Book
Dutch

Middernachtzon

Jo Nesbø (author), Annelies De Vroom (translator)
In een afgelegen deel van Noorwegen zoekt een voormalig drugsdealer en huurmoordenaar bescherming tegen de topcrimineel voor wie hij werkte.
Title
Middernachtzon
Author
Jo Nesbø
Translator
Annelies De Vroom
Language
Dutch
Original language
Norwegian
Original title
Mere blod
Publisher
Amsterdam: Cargo, 2016
238 p.
ISBN
9789023497882 (paperback)

Reviews

Fijne streek, Lapland

 THRILLER. Altijd leuk als er weer eens een thriller van de Noorse schrijver Jo Nesbø in vertaling uitkomt. In zijn nieuwe speelt het hoge Noorden een opmerkelijke rol.

Gulzige veelvraat, Jo Nesbø (°1960). De Noorse schrijver is vooral actief in het harde thrillergenre, maar hij draait zijn hand ook niet om voor het betere kinderboek. Ook het idee van de recente, opzienbarende tiendelige televisieserie Occupied - Noorwegen bezet door Rusland; Okkupert veroorzaakte een heus diplomatiek relletje tussen Oslo en Moskou - was van zijn hand.

Daarnaast schijnt de auteur, die ooit een profcarrière als voetballer overwoog, een niet onverdienstelijk gitarist te zijn, de band Di Derre deed het een jaar of tien geleden niet onaardig op de lokale poppodia. Bij ons is Nesbø vooral bekend van zijn rauwe boeken over de alcoholische politieman Harry Hole. De teller in die fantastische reeks staat al een tijdje op tien stuks.

Nesbø schrijft tegenwoordig 'losse' thrillers, zoals het uitstekende De zoon uit 2014. Ook het net vertaalde Middernachtzon is een op zichzelf staande thriller. Mooi, welhaast Amerika…Read more

Net als in ‘Bloed op sneeuw’* is de ik-figuur in deze literaire thriller noir een mislukte drugsdealer en huurmoordenaar, in dit geval de intellectuele, verslaafde Jon Hansen. Hij heeft zijn baas, De Visser, beduveld en vindt in het uiterste noorden van Noorwegen bescherming bij Lea en haar zoon Knut (10) tegen De Vissers lange arm. Lea is lid van een christelijke sekte (bespiegelingen over het geloof) en door haar vader gedwongen om te trouwen met haar verkrachter. Sterk zijn de beschrijvingen van de natuur en het leven van de Samen, en de interacties tussen Jon en de heerlijk onbedorven Knut. Sommige personen uit deel 1 komen hier terug, maar het is eerder een parallel verhaal dan een vervolg (deel 1 speelt najaar 1977 en deel 2 zomer 1977). De taal is levendig, to the point, kort en rauw. De plot is eenvoudiger maar wel met terugblikken. Deel 1 wordt verfilmd met Leonardo di Caprio. De gelauwerde Noorse auteur werd zeer bekend met zijn reeks dikke boeken rond detective Harry Hole. …Read more

About Jo Nesbø

Jo Nesbø (Norwegian: [ˈjuː ˈnɛ̀sbøː]; born 29 March 1960) is a Norwegian writer, musician, economist, and former soccer player and reporter. More than 3 million copies of his novels had been sold in Norway as of March 2014; his work has been translated into over 50 languages, and by 2021 had sold some 50 million copies worldwide. Known primarily for his crime novels featuring Inspector Harry Hole, Nesbø is also the main vocalist and songwriter for the Norwegian rock band Di Derre. In 2007 he released his first children's book, Doktor Proktors Prompepulver (English translation: Doctor Proctor's Fart Powder). The 2011 film Headhunters is based on Nesbø's novel Hodejegerne (The Headhunters).

Early life

Nesbø was born in 1960 in Oslo and grew up in Molde. He graduated from the Norwegian School of Economics wit…Read more on Wikipedia